21 de març: Dia Mundial de la Poesia

El dia 21 de març va ser proclamat per la UNESCO Dia Mundial de la Poesia. Per celebrar-lo en aquesta edició, la dotzena, hem escollit el poema “A hora foscant” de Josep Carner, de qui enguany commemorem el 50è aniversari de la mort, i l’hem fet traduir a vint-i-una llengües, entre les quals hi ha les altres oficials a Catalunya i algunes escollides d’entre les parlades en el país. Amb aquesta iniciativa, la Institució de les Lletres Catalanes i la Federació Catalana d’Associacions i Clubs UNESCO, amb la col·laboració dels Serveis Territorials del Departament de Cultura, el Departament d’Educació, el Departament de Justícia, el Servei de Biblioteques de la Generalitat de Catalunya, les Delegacions del Govern de la Generalitat a l’exterior, la Casa de la Generalitat de Catalunya a Perpinyà, l’Institut d’Estudis Baleàrics, la Fundació Mallorca Literària, l’Acció Cultural del País Valencià, el Ministeri de Cultura del Govern d’Andorra, el Consorci per a la Normalització Lingüística, l’Institut Ramon Llull, l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana, el Gremi d’Editors de Catalunya, el Gremi de Llibreters de Catalunya, l’Associació Col·legial d’Escriptors de Catalunya, el PEN Català, la Xarxa de Biblioteques de Menorca i la Fundació Catalana Síndrome de Down us proposem convertir el Dia Mundial de la Poesia en una gran festa de la paraula i de les lletres.

Trobareu aquesta poesia i les diverses traduccions al Nodes del BESCAT.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *

XHTML: Trieu una d'aquestes etiquetes <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>